Добро пожаловать на AddHome.ru.
Показано с 1 по 6 из 6
  1. #1

    Брак с иностранным гражданином

    Нажмите на изображение для увеличения
Название: 2.jpg
Просмотров: 212
Размер:	49.7 Кб
ID:	327

    Любовь зла...,и границы ей не преграда. Многие Россияне и жители стран СНГ вступают в брак с жителями других государств. Рассмотрим основные условия необходимые для этого в разных странах:

    Нажмите на изображение для увеличения
Название: 1.jpg
Просмотров: 204
Размер:	63.0 Кб
ID:	328

    1. БРАК В ИНДИИ

    Список документов для свадьбы в Индии!

    От гражданки России для заключения брака на территории Индии могут потребовать достаточно много бумаг и в каждом случае список может варьироваться в зависимости от штата или даже города, в котором будет заключаться брак. Основные же документы, общие практически для всех, приведены ниже:

    * Ваш заграничный паспорт
    * Штамп в загран. паспорте, о том, что в вашем общегражданском паспорте штампа о браке нет.

    Дополнительно могут потребовать:

    * Аффидевит (разрешение родителей или хотя бы одного из них) на английском языке - форма такая же, как и для индийцев, заключающих брак за пределами Индии
    * Фотографии паспортного размера
    * Копию свидетельства о рождении, переведенную на английский язык и заверенную у нотариуса.
    * При заключении брака с католиком в католической церкви могут потребоваться некоторые бумаги из церкви в России (какие именно, необходимо уточнять в той церкви или храме, где будет заключаться брак).

    Конечно, это не все документы, но часто и этого бывает достаточно, чтобы заключить брак в Индии. Всегда нужно заранее узнавать какие документы потребуются от вас для заключения брака именно в том штате (а лучше и городе), где вы собираетесь вступать в брак в Индии.

    2. БРАК В ДАНИИ


    Брак, заключенный в Дании, признается во всех странах Европы, во всех странах бывшего СССР (с апостилем), а также в США, Канаде, Австралии и в ряде стран Азии (Китай, Вьетнам и т.д)

    Для регистрации брака в Дании достаточно иметь обыкновенную т.н. «шенгенскую визу» любого типа — это может быть как гостевая виза, так и туристическая или виза для учебы в Европе, временный или постоянный вид на жительство. Основное требование — пребывание брачующихся в зоне Шенген должно быть легальным.

    Расторгнуть брак, заключенный в Дании, можно только по месту проживания одного из супругов.

    Условия заключения брака

    Для регистрации брака в Дании необходимо иметь следующие документы:

    1.Свидетельство о рождении

    2.Заявление о семейном положении

    3.Справка о прописке

    4.Если есть, то свидетельство о разводе/свидетельство о смерти

    5.Загранпаспорт и виза

    Далее, готовые документы Вы отправляете регулярной или электронной почтой непосредственно в Коммуну или в Агентство, которое и организует для Вас термин (дату регистрации).
    Лучше обращаться в Агентства, а не пытаться оформить брак самостоятельно, так как, как правило, Коммуны неохотно консультируют каждую пару отдельно — сотрудникам коммуны легче один раз предоставить Агентству информацию о необходимых документах. Во-вторых, не надо забывать про языковой барьер. Нужно выбирать такие агентства, где есть возможность консультироваться как на родном языке невесты, так и на родном языке жениха. При выборе Агентства стоит насторожиться, если Вас неохотно и невежливо консультируют, не предоставляют никакой информации о возможном городе регистрации и до последней секунды держат дату и места регистрации в тайне, а также, когда требуют очень большу предоплату с условием «сначала деньги, а потом мы уже начнем Вами заниматься». Рекомендуем воздержаться от обращения в Агентства, которые дают 100% гарантию того, что брак можно заключить в самый короткий срок, не видя Ваших документов.

    Для регистрации брака в Дании необходимо заплатить комиссию датскому ЗАГСу в размере 70 Евро (500 Датских крон). Опять же, в разных коммунах разные требования — кто-то хочет видеть деньги вместе с документами (копию банковского перевода), кого-то устраивают наличные.

    Помимо корректно подготовленных документов, для регистрации брака в Дании, требуются два свидетеля. Большинство коммун предоставляют свидетелей бесплатно из числа собственных служащих. Исключения — регистрация брака по субботам и в коммунах, где не требуется предварительное двух- или трехдневное проживание. В этих случаях пара должна побеспокоится о свидетелях самостоятельно, в некоторых случаях предварительно предоставить данные о них в коммуну (как правило это имена и адреса проживания).
    Для свидетелей действуют такие же правила, как и для брачующихся — они должны иметь действительные туристические паспорта и действительные визы, вида на жительства и т.д.

    Поскольку датчане занимаются регистрацией международных браков не из любви к искусству, то у них существуют свои требования к парам, а именно — каждая Коммуна определяет сама, сколько дней пара должна прожить в Коммуне. Как правила схема такая: допустим, пара подала документы и коммуна их одобрила. Далее коммуна предлагает дату регистрации и предлагает приехать за два или три дня до брака (по условиям коммун сроки могут различаться) и привезти все документы в оригинале. Только пара несет ответственность за то, что документы в оригинале совпадают с электронными копиями!

    Некоторые коммуны просят прислать им документы в оригинале по почте — этого не надо бояться, все свои оригиналы пара получает назад во время бракосочетания.

    Само бракосочетание может проходить на английском, датском или немецком языке. Если жених или невеста, или жених и невеста не говорят ни на одном из вышеперечисленных иностранных языков, то есть возможность заказать переводчика. Это будет стоить около 50 евро дополнительно. Жених не имеет права переводить невесте и невеста не имеет права переводить жениху!

    С 2007 года при заключении брака в Дании невозможно стало взять фамилию одного из супругов. Например рассмотрим, что надо сделать после регистрации брака в Дании паре, чтобы жена смогла носить фамилию мужа. Итак, он — гражданин Германии, она — гражданка России, брак заключен в Дании.

    1. Необходимо проставить апостиль на датское свидетельство о браке. Апостиль проставляется в министерстве иностранных дел в Копенгагене. Ехать туда лично НЕ НАДО, достаточно переслать документы и квитанцию об оплате почтой или поговорить со своим Агентством — многие предоставляют эту услугу.

    2. Свидетельство о браке из Дании необходимо перевести на русский язык. Перевод может быть выполнен с любого языка, на котором оформлено свидетельство о браке ( данный документ — международного образца и оформляется на пяти языках).

    3. В немецком ЗАГСе (Standesamt) по месту жительства жениха необходимо получить решение о смене фамилии для жены (Bescheinigung ueber die Familiennameaenderung), на которое также надо поставить апостиль (Ministerium fuer Integration, Inneren und Sport), только уже в Германии, и сделать перевод на русский язык.

    4. Оба документа необходимо предъявить в паспортный стол по месту постоянной регистрации невесты и на основании этих документов получить новый внутренний российский паспорт.

    5. На основании внутреннего российского паспорта поменять загранпаспорт на новую фамилию.

    Если у невесты в загранпаспорте на девичью фамилию уже стоит вид на жительство Германии, то ничего страшного — на границе показываете оба паспорта и по прибытию в Германии просто переклеиваете ВНЖ из старого паспорта в новый.

  2. #2
    БРАК В ЧЕХИИ


    Нажмите на изображение для увеличения
Название: 01.jpg
Просмотров: 182
Размер:	193.8 Кб
ID:	329

    Уже который год подряд Чехия переживает настоящий свадебный ажиотаж . Влюблённые со всех концов света мечтают сказать заветное «ДА» ни где нибудь, а именно в одном из средневековых замков Чехии. Причём для некоторых, это становится не то чтобы данью моде - делом престижа.

    В чём причина, почему Чехия пользуется такой повышенной популярность ? Наверное потому, что такого количества старинных замков и величественных крепостей не найти ни в одной другой стране мира. Каждый замок имеет свою историю, свои легенды и свой стиль. Но самое главное, в Чехии имеется богатый опыт и традиции по организации и проведению свадеб в чарующей атмосфере средневековья.

    Каждая свадьба в Чехии - это настоящий спектакль, романтическая сказка, где молодожены - главные действующие лица: прекрасная принцесса и верный рыцарь. Их окружают галантные придворные в роскошных средневековых туалетах, предупредительные слуги подают элегантный конный экипаж, гости осыпают лепестками роз счастливую пару. А залп из старинной пушки и рыцарский турнир в одном из замков Чехии в честь невесты - эффектное завершение грандиозного праздника.

    Существует ещё несколько немаловажных причин, которые очень привлекательны с точки зрения организации свадьбы: - процедура бракосочетания проста и доступна, её можно организововать в предельно короткие сроки; - свидетельство о браке признаётся во всех странах мира, в том числе в России, странах бывшего СССР, Германии, США, Израиле; - неограниченный выбор мест проведения свадебного обряда: залы бракосочетаний, торжественные залы средневековых замков, крепости или роскошный королевские сады; - свадьба в Чехии - это не просто бракосочетание, а ещё и романтическое шоу в стиле любой исторической эпохи, от готики до нео-классицизма; - отличная возможность объединить свадьбу и увлекательное свадебное путешествие. Но свадьба в Праге - это не только красота и романтика.

    Как к любая свадьба она требует тщательной подготовки: оформление и подготовка необходимых документов, их дальнейший перевод и легализация, регистрация в полиции по делам иностранцев, перевод свадебной церемонии судебным переводчиком, выбор места проведения церемонии и оформление заказа свадебного торжества.

    Да и другие, не менее важные детали: свадебный банкет, кортеж, свадебный фотограф и другие нюансы, без которых свадьбы в Чехии, так же как и в другом месте, не обходятся. Все эти хлопоты Вы можете целиком и полностью доверить свадебным координаторам компании LUXE TRAVEL. И тогда прекрасной принцессе и ее избраннику не нужно будет проходить сквозь огонь, воду и медные трубы. Достаточно позвонить в офис LUXE TRAVEL и менеджеры компании предложат Вам массу оригинальных вариантов проведения свадьбы в Чехии.

  3. #3
    Нажмите на изображение для увеличения
Название: 3.jpg
Просмотров: 179
Размер:	32.8 Кб
ID:	330

    БРАК В ГЕРМАНИИ


    Эта статья не может заменить персональной консультации Вашего будущего немецкого (или обладателя ПМЖ в Германии) мужа в ЗАГСе по месту его постоянного жительства или работы на немецкой территории или же, если он находится за границей, то месту его последнего жительства там. Всё дело в том, что очень часто происходят изменения в требуемом списке нужных для брака в Германии с иностранным партнёром документов, а также даже в одно и то же время может чиновник конкретного ЗАГСа потребовать дополнительные справки, всё будет зависеть от Вашей конкретной ситуации.

    Итак, для начала Ваш будущий муж должен лично явиться в тот ЗАГС, где Вы будете регистрировать свои отношения, то есть по месту его постоянного или временного или последнего проживания в Германии и проконсультироваться, какие документы потребуют от него, а какие - со стороны его будущей, скажем, российской супруги (пожалуйста, в случаях проживания в других государствах постсоветского пространства, объясните Вашему жениху, что несмотря на русскую национальность, Вы живёте, например, в Средней Азии, чтобы он спрашивал документы для гражданки, скажем, Узбекистана, где Вы постоянно проживаете, а для лиц, не имеющих гражданства, например, для части бывших граждан Советского Союза в Латвии или россиянок, проживающих в Чехии, важно место постоянного жительства, как и для тех дам, которые работают предположим, в Москве решающую роль имеет гражданство того государства, откуда они туда приехали в Россию). Для этого Вы должны будите ему сообщить следующие данные о себе: дату и место рождения, семейное положение (при разводе - дату и место заключения брака, а также дату и место проживания при расторжении брака, как и наличие несовершеннолетних детей и каким образом осуществляются права опеки над ними, то есть с кем они из родителей проживают; для вдов - свидетельство о смерти их последнего супруга).

    Для тех, кто ещё ни разу не был замужем немного сложнее, так как Вашему жениху нужно будет в немецком ЗАГСе самому у принимающего документы чиновника ЗАГСа узнать, каким образом, конкретно для той страны, гражданкой которой Вы являетесь, нужно оформлять документ, подтверждающий тот факт, что Вы не замужем (Ledigkeitzeugnis):

    * привезти справку, взятую в паспортом столе по месту Вашего постоянной прописки;
    * или же взять такую справку при обращении на территории Германии в посольство или консульство того государства, гражданкой которой Вы являетесь, после Вашего приезда для регистрации брака!

    На забудьте взять оригинал свидетельства о Вашем рождении, если его нет, то обратитесь в ЗАГС, выдавший после Вашего рождения этот документ и возьмите там копию, которую нужно будет затем заверить у нотариуса ещё на Вашей Родине!

    Оригиналы документов, подаваемых в немецкий ЗАГС, лучше всего перевести на немецкий язык, уже находясь в Германии, у присяжного переводчика (beeidigte Dolme-tscher), который заверит правильность их перевода своей печатью.
    Подавать заявление нужно лично жениху и невесте вместе, но, если один из партнёров не может лично явиться в ЗАГС на территории Германии, в этом случае, же- них должен подать заявление о вступлении (eine Beitrittserklärung vorlegen), которое он может получить в том ЗАГСе (im Standesamt erhältlich), где будет подаваться заявление на заключение брака.

    Оригиналы документов, подаваемых в немецкий ЗАГС, лучше всего перевести на немецкий язык, уже находясь в Германии, у присяжного переводчика (beeidigte Dolme-tscher), который заверит правильность их перевода своей печатью.
    Подавать заявление нужно лично жениху и невесте вместе, но, если один из партнёров не может лично явиться в ЗАГС на территории Германии, в этом случае, же- них должен подать заявление о вступлении (eine Beitrittserklärung vorlegen), которое он может получить в том ЗАГСе (im Standesamt erhältlich), где будет подаваться заявление на заключение брака.

    Ориентировочный список документов для Вашего немецкого жениха, однако, как писалось выше, ему нужно будет лично или же, минимум, по телефону проконсультироваться по вопросу регистрации брака лично.

    Нужны всегда:

    - действительное персональное удостоверение (gültige Personalausweis )или загранпаспорт(Reisepass);
    - иногда требуют выписку, выданную не ранее 4-х недель, ведомства, занимающегося пропиской(Anmeldebescheinigung), например, в случаях,когда подавшие заявление не проживают в самом городе, где они хотят подать заявление на регистрацию брака;

    Дополнительно нужно, если один из партнёров ещё не был женат или замужем:

    - выданную накануне и заверенную нотариусом выписку из семейной книги родителей (neu ausgestellte beglaubigte Abschrift aus dem Familienbuch der Eltern);

    Дополнительно нужно, если один из партнёров разведён или вдов:

    - выданную накануне и заверенную нотариусом выписку из семейной книги последнего брака с пометкой о разводе (neu ausgestellte beglaubige Abschrift des Familienbuches der letzten Ehe mit Scheidungsbemerkungen). Если нет семейной книги (wenn kein Familienbuch vorhanden), то нужно предъявить свидетельство о браке (Heiratsurkunde) и выписку о решении суда о разводе (und das rechtskräftiges Scheidungsurteil) ;
    - для вдов (вдовцов) - свидетельство о смерти бывшего последнего супруга (ein Sterbeeintrag des letzten Ehegatten);

    - новые выданное свидетельство о происхождении (neu ausgestellte Abstammungsurkunde), выдаваемое в отделе записи актов гражданского состояния, но не в ЗАГСе - Standesamt, а в Geburtsstandesamt.

    - Для тех из немецких женихов, кто был разведён за границей Германии, обязательно наличие свидетельства о браке и выписки из решения суда о разводе этого брака, переведённое на немецкий язык у присяжного переводчика (beidigter Dolmetscher).

    Дополнительно для женихов или невест,воспитывающих несовершеннолетних детей:

    - актуальные свидетельства о происхождении ребёнка (детей) - aktuelle Abstammungsurkunde der Kinder;

    Дополнительно для тех, у кого есть учёная степень:

    - диплом об окончании ВУЗа или университета или же диплом о присуждении докторской cтепени (Diplom- oder Promotionsurkunde);

    Дополнительно, если для тех женихов, кто является поздним переселенцем:

    - выписка о регистрации (Registrierschein);
    - свидетельство позднего переселенца (Spätaussiedlerbescheinigung);
    - свидетельство о написании фамилии и имени (Bescheinigung über Namenserklärung);
    - свидетельство о присвоении немецкого гражданства (Einbügerungsurkunde).

    На сегодняшний день, для заключения брака с немецким гражданином нужно оформлять визу невесты на 90 дней (порядок оформления документов на этот вид въездной визы подробно описан на сайте посольства Германии в Российской Федерации на русском и немецком языках), но ни в коем случае ни по гостевой, ни по туристической!

    После подачи заявления, обычно, проходит 4 или 8 недель до дня регистрации брака в немецком ЗАГСе. Для смешанных пар может потребоваться ещё больше времени, так как по Закону, регулирующему порядок вступления в брачные отношения между двумя партнёрами (Ehegesetz), один из которых является иностранным гражданином, принятые сотрудником ЗАГса документы посылаются в земельный суд (Landesgericht) той федеральной земли (Bundesland), где проживает Ваш супруг или же Вы будите регистрироваться.
    Только после положительного решения председателя вышеуказанного суда можно рассчитывать на возможность регистрации в немецком ЗАГСе!
    Вы можете, по желанию, зарегистрировать Ваши отношения в любом другом ЗАГСе на территории Германии,но за это нужно будет доплатить.
    Подавать заявление на регистрацию брака можно только по месту постоянного жительства или работы, а вот регистрироваться можно в любом другом немецком ЗАГСе.
    Для этого сотрудник того ЗАГСа, где было подано заявление, уполномочит чиновника выбранного Вами ЗАГСа и перешлёт ему поданное Вами заявление на регистрацию брака, однако, за это нужно заплатить в два раза больше (110 евро на день написание книги) за проверку требований для заключения брака.

    Расценки на сборы при подаче заявления и самой регистрации брака, а также на документы, выдаваемые в ЗАГСе:

    * за подачу заявления на регистрацию брака в ЗАГСе по месту постоянного жительства, работы или последнего места жительства жениха, в случае, если он проживает в данный момент за границей, и документов от невесты-иностранки - 55 евро;

    * за регистрацию в ЗАГСе, который расположен не по месту жительства или же работы немецкого жениха - дополнительно - 55 евро;

    * за международное свидетельство о браке - 7 евро;

    * за выписку из семейной книги - 8 евро; за последующие выписки из одновременно запрашиваемых документов - только половина взимаемых сборов;

    * за выписку различных видов родословных книг (Stammbücher) - от 20 до 40 евро.

    Если иностранная невеста не владеет в достаточной мере немецким языком, то нужно будет обязательно взять переводчика на время процедуры заключения брака!

  4. #4
    БРАК В США


    Название: 4.jpg
Просмотров: 8420

Размер: 71.9 Кб

    Вы можете получить Грин Карту всего через несколько месяцев на основании брака с гражданином (гражданкой) США. Поэтому тот, кто стремится жить или работать в Америке, может подумать, что брак с гражданином (гражданкой) США поможет быстро получить Грин Карту.

    Однако закон распространяется только на браки по любви и старается предотвратить фиктивные браки по расчету. Грин Карты на основании брака являются "условными" в течение двух лет. Незадолго до окончания этого срока вы должны доказать, что ваш брак фактический и вы живете вместе как муж и жена. Если вы не сможете этого доказать, вы теряете Грин Карту.

    Брачное мошенничество грозит серьезными наказаниями для вас и гражданина США. Иностранный гражданин депортируется с возможным лишением права въезда в США. И если вы позже захотите заключить брак по любви, вас заподозрят еще в одной попытке обмануть иммиграционную службу.

    Внимание! Брак с резидентом США

    Срок ожидания Грин Карты на основании брака с резидентом США составляет несколько лет. Это называется петицией по второй приоритетной категории, но если вы заключаете брак с тем, кто еще не получил Грин Карту, вы можете иммигрировать с ним (ней).

    Брак в США: переходный статус

    Брак с гражданином США не делает вас автоматически постоянным жителем: супруг(а) должен спонсировать вас на Грин Карту.

    После заключения брака американский гражданин и иностранная супруга подают заявление и подкрепляющие документы в местный (не региональный) иммиграционный офис лично (не по почте). Это называется подачей заявления на переходный статус с неиммиграционного на иммиграционный. Интервью на Грин Карту будет проходить в местном иммиграционном офисе. Срок ожидания интервью длится от нескольких месяцев до года в зависимости от количества заявлений в данном офисе.

    Если вы находитесь в Америке в легальном статусе или за рубежом, вы можете пройти интервью в консульстве в стране постоянного проживания. Этот процесс называется "оформление иммиграционной визы", и он проводится быстрее (в течение нескольких месяцев), чем переход на другой статус в США.

    Однако переход в США обладает значительным преимуществом: вы можете жить в Америке вместе с супругом(ой), сразу получить разрешение на работу и на поездки за рубеж.

    Кроме того, ваш юрист может присутствовать на интервью в США. При возникновении любой проблемы во время интервью вы или юрист можете решить ее, находясь в Америке.

    Подача заявления

    Гражданин США заполняет для супруги(а) иммиграционную петицию гражданина США на анкете 1-130 . Она подается лично в местный иммиграционный офис с чеком. В части Б содержится информация о гражданине США; в части В - информация об иностранной (ом) супруге. Если вы переходите на другой статус в США, отметьте вторую клетку в вопросе 21. Супруга (супруг) отправляет заявление на переход - анкету 1-485 с чеком.

    Нелегально проживающие, которые обращаются с заявлением на переход в другой статус в качестве супруга(и) или ребенка гражданина США, не платят большой штраф за нелегальное проживание или работу в Америке. Иммиграционная анкета 1-130 и заявление на переход 1-485 подаются одновременно в один иммиграционный офис. (Согласно возможным изменениям заявители будут посылать анкеты по почте в региональный иммиграционный офис.)

    В части 2 анкеты 1-485 иностранные супруги вычеркивают графу "а".

    В части 3 В содержатся вопросы о фактах биографии заявителя, которые могут служить основаниями для "исключения" (лишения права на получение Грин Карты), например серьезные нарушения закона. Если вы считаете, что определенные факты биографии могут являться причиной для "исключения", проконсультируйтесь с юристом до подачи заявления на переход.

    Оба супруга должны также заполнить анкету о биографических данных G-325A.

    В дополнение к анкетам гражданин США должен предъявить свидетельство о гражданстве, копию свидетельства о рождении, сертификат о приеме подданства или гражданстве или американский паспорт.

    Вы должны также представить копию вашего свидетельства о рождении, свидетельство о браке. Если вы или супруг(а) ранее состояли в браке, вы должны предъявить документы (свидетельства о разводе или кончине бывших супругов), которые доказывают официальное расторжение браков. К любым документам на иностранном языке должен прилагаться заверенный перевод. Вы должны также дать отпечатки пальцев на специальной карточке и две цветные фотографии (в специальном ракурсе и определенного размера, которые требуются для получения Грин Карты), копию паспорта, визы и карточки 1-94 (если есть). На интервью вы должны принести с собой действительный паспорт.

    Иммиграционные офисы требуют от гражданина США представить подтверждение финансовой поддержки, анкету 1-134 вместе с копией налоговых деклараций и письмом с места работы. Если вы уже работаете в США, то вас могут попросить представить письмо от вашего работодателя. Некоторые офисы требуют запечатанные результаты вашего медосмотра в день подачи заявления. В других офисах вы можете пройти короткий осмотр незадолго до интервью и принести запечатанные результаты на интервью. О требованиях вы можете узнать в иммиграционном офисе.

    Внимание! Дети иностранной супруги(а)

    Если иностранная супруга имеет неженатого (незамужнего) ребенка до 21 года, то гражданин может одновременно спонсировать ребенка как приемного на Грин Карту, если ребенок был усыновлен до достижения 18 лет. Для этого заполняются анкеты 1-130,1-485 и G-325A.

    Если ребенок находится за пределами США, он может обратиться за иммиграционной визой после перехода родителя на иммиграционный статус (если вышеуказанные условия выполнены). (До перехода для ребенка могут возникнуть трудности при получении неиммиграционной визы для въезда в США с целью иммиграции.) Однако до перехода иностранной супруги(а) американский гражданин может спонсировать ребенка как близкого родственника на индивидуальную иммиграционную визу, которую ребенок может получить в консульстве (глава 14).

    Если брак был заключен после исполнения ребенку 18 лет или если ребенку исполняется 21 год до интервью, тогда по получении Грин Карты родитель может спонсировать неженатого (незамужнего) ребенка на основании родственных связей (глава 14).
    Если ребенку исполняется 21 год до интервью, вы можете попросить начальника иммиграционной службы перенести дату интервью.

    После подачи заявления и подкрепляющих документов вы получаете приглашение на интервью. Срок ожидания интервью зависит от количества заявлений в данном иммиграционном офисе. Вы должны пройти интервью в иммиграционном офисе того региона, где живете, вы не можете выбирать иммиграционный офис с меньшим сроком ожидания. Заявителям на переход на основании брака, как правило, нужно пройти интервью.

    Если вы не прошли медосмотр до интервью, вы должны пройти краткий осмотр у врача, назначенного иммиграционной службой, на выявление заразных заболеваний, например СПИДа или туберкулеза. Беременные женщины могут отказаться от рентгеновского обследования. Запечатанный конверт с результатами осмотра вы приносите на интервью, вскрыть его может только сотрудник иммиграционной службы.

    В период ожидания интервью вы можете получить разрешение на работу и поездки за пределы США. Для поездок за рубеж вы больше не можете использовать свою визу или воспользоваться привилегиями безвизовой программы. До поездки вы должны обратиться за "паролем" в местный иммиграционный офис и вернуться в США до истечения срока действия "пароля" .

    Интервью

    Во время интервью сотрудник иммиграционного офиса должен определить, заключался ли брак по любви и соответственно живете ли вы вместе как муж и жена.

    Некоторые обстоятельства: большая разница в возрасте, разные адреса (если вы живете в разных местах в связи с работой), вступление в брак сразу после знакомства, могут вызвать подозрения. Если сотрудник иммиграционного офиса заподозрит брачное мошенничество, супругам придется пройти отдельные интервью в разных комнатах и отвечать очень подробно на вопросы о каждой мелочи повседневной жизни. Но, как правило, супруги проходят интервью вместе. Ваш юрист также может присутствовать на интервью.

    Вы должны представить информацию о том, как долго вы друг друга знаете, свидетельства совместной жизни и тесных финансовых связей. В дополнение ко всем оригиналам документов, которые вы представляли для заявления на переход (свидетельства о гражданстве, браке, рождении и т.д.), паспорту и запечатанным результатам медосмотра вы должны принести на интервью и другие материалы.

    Если вы живете вместе достаточно долго, самым убедительным доказательством фактического брака являются совместные налоговые декларации (которые оформляются обоими супругами), свидетельства о рождении детей (или свидетельства об усыновлении). Приводить детей на интервью не нужно. Если супруга беременна, вы можете также представить письменное подтверждение от врача.

    К другим документам относятся документы на аренду или собственность на дом с указанием имен обоих супругов. Вы можете представить письма каждого из супругов, отправленные по одному адресу (счета за электричество, телефон, письма с мест работы и другую официальную корреспонденцию). Свидетельствами совместного проживания также могут служить водительские права, страховой полис или регистрационные документы на машину.

    Документы, показывающие ваши финансовые связи, также очень важны. Они включают совместные банковские счета, кредитные карты, страховые полисы или страховку жизни, бенефициаром которой является супруг(а).

    Кроме того, вы должны также предоставить информацию о том, сколько времени вы знаете друг друга: фотографии и переписку до свадьбы, фотографии свадьбы и совместных поездок. В некоторых случаях вам придется представить подписанные заявления от соседей, друзей, родственников с информацией о продолжительности ваших отношений.

    Оба супруга должны принести письма от работодателей с подтверждением трудоустройства и указанием размера зарплаты. Если вы не имеете работы, то американский супруг(а) должен принести подписанное и нотариально заверенное подтверждение о финансовой поддержке (анкета 1-134), о котором мы упоминали ранее. Вас могут также попросить предъявить банковские счета или другую финансовую информацию.

    Кроме того, оба супруга должны принести с собой другие удостоверения личности с фотографией (кроме паспорта), например водительские права.

    Интервью на Грин Карту, как правило, занимает около 15 мин. Отвечайте кратко, без ненужных подробностей, и предъявляйте только те документы, о которых попросил экзаменатор. Сотрудник службы будет задавать вопросы по темам, рассмотренным выше: когда и как вы познакомились, сколько времени вы знали друг друга до свадьбы, знакомы ли вы с членами семей друг друга и т.д. Будьте готовы ответить на любые вопросы. Знание английского языка не требуется для получения Грин Карты. Проблемы могут возникнуть, как правило, в связи с отсутствием какого-либо документа. Вас попросят выслать документ сотруднику иммиграционного офиса, и затем вас пригласят в офис для окончательного оформления вашего паспорта.

    Если интервью прошло удачно, то сразу предоставляется статус постоянного жителя (резидента) и в паспорте ставится штамп, который действителен 6 месяцев. Штамп служит Грин Картой и в течение нескольких месяцев может быть использован для оформления на работу и поездок до получения самой карточки по почте. (Если за это время вы не получили Грин Карту, вы можете обновить штамп в местном иммиграционном офисе.)

    Если вы состояли в браке минимум два года до интервью, ваш постоянный статус считается "безусловным". Если до интервью вы состояли в браке менее двух лет, то вам выдается постоянный "условный" статус.

    "Условный" статус позволяет вам делать все - жить и работать в США, совершать поездки за рубеж и даже подавать иммиграционные заявления для родственников. Но в период между 21-м и 24-м месяцами со дня получения "условного" статуса оба супруга должны подать новое заявление в иммиграционную службу о смене "условной" Грин Карты на "безусловную". Если вы не подадите анкету 1-751, то вы потеряете Грин Карту.

  5. #5
    Новичок
    Регистрация
    14.10.2012
    Адрес
    россия
    Сообщений
    1
    Добрый день! У меня вопрос такого характера: брак с гражданином Германии в Дании.До этого счастливого события я была замужем дважды.Первый раз это было более тридцати лет назад.Бывшего мужа с тех пор не встречала, знаю приблизительно, что живет в Питере. Документов в разводе не сохранилось.Понадобятся ли эти данные для регистрации настоящего брака или будет достаточно документов о последнем разводе? И еще : потребуется также оригинал подписи судьи, который проводил процесс развода? Спасибо !

  6. #6
    Уважаемая Татьяна, на наш скромный взгляд нужны только документы последнего развода. Это свидетельство о разводе или решение суда со штампом " вступило в законную силу". Естественно их надо перевести и заверить.
    Все же рекомендуем более точно узнать у юристов специализирующихся на таких процессах. У нас основной профиль это продажа недвижимости.

 

 

Информация о теме

Пользователи, просматривающие эту тему

Эту тему просматривают: 1 (пользователей: 0 , гостей: 1)

     

Метки этой темы

Социальные закладки

Социальные закладки

Ваши права

  • Вы не можете создавать новые темы
  • Вы не можете отвечать в темах
  • Вы не можете прикреплять вложения
  • Вы не можете редактировать свои сообщения
  •  
Яндекс цитирования Яндекс.Метрика